Brukersamtale:Jonc: Forskjell mellom sideversjoner

(→‎Barndomsminner: ny seksjon)
 
(7 mellomliggende versjoner av 3 brukere er ikke vist)
Linje 39: Linje 39:
:Bra at jeg ikke får ha damene mine i fred. Du er til god hjelp. Skjønte ikke hvordan jeg skulle få bildet på høyre side!
:Bra at jeg ikke får ha damene mine i fred. Du er til god hjelp. Skjønte ikke hvordan jeg skulle få bildet på høyre side!
:Jon
:Jon
::Jamen da er det bra :) Vil du ha en "jukselapp" med sånne koder på en egen side? Mvh [[brukersamtale:Siri J|Siri J]] 17. jul. 2016 kl. 16:26 (CEST)
::Jamen da er det bra :) Vil du ha en "[[Bruker:Jonc/jukselapp]]" med sånne koder på en egen side? Mvh [[brukersamtale:Siri J|Siri J]] 17. jul. 2016 kl. 16:26 (CEST)


Gjerne! Og: søk på vår dame på Google føres oss rett til wikien. Dette ville jo være interessant for etterkommerne i Tyskland. Finnes det mulighet for en "Googleoversettelse"?
:::Gjerne! Og: søk på vår dame på Google føres oss rett til wikien. Dette ville jo være interessant for etterkommerne i Tyskland. Finnes det mulighet for en "Googleoversettelse"?
:::Jon
 
::::Siste først: Veldig artig med toppnoteringer!. Oversettelser går an via nettstedet translate.google.com, men den er ofte ikke helt god. Andre muligheter, om du tenker her på wikien, er det nok bedre om du sjekker med NLI. Jukselapp skal bli sånn litt etterhvert ;).
::::Kan du sjekke hvilken skrivemåte som er "den gode" for både Kristian / Christian Fougner (har sett mye med Ch rundt forbi), og Wøyen / Wøien? Det som er rett må det nok rettes noen ganger til i artikkelen om Petra.
::::På gjenles! Mvh [[brukersamtale:Siri J|Siri J]] 17. jul. 2016 kl. 17:09 (CEST)
 
Navn er vanskelig. I Torgersens bygdebok for Asker står gården med V men navnene med W. Dette ser vi også i Digarkivet.
Det brukes både V og W for gårdsnavnet også. Jeg skriver derfor konsekvent W.
Kristian er navnet som brukes mest, riktigere Kristian Johan. Men jeg har ikke funnet dåpen!
Jon
Jon
:Jon, han er døpt 7. februar 1847 i Domkirken i Bergen. Der er han innført som Christian, f. 26.12.1846, sønn av Johan Eilert Fougner, hattemagermester og hustruen Alida Cathrine Brunfeldt i 12e R. no 14. Fant det i [https://media.digitalarkivet.no/view/8654/70 SAB, Domkirken Sokneprestembete, H/Hab/L0009: Klokkerbok nr. B 2, 1842-1849, s. 68, nr. 14] og [https://media.digitalarkivet.no/view/8325/80 SAB, Domkirken Sokneprestembete, H/Haa/L0019: Ministerialbok nr. B 2, 1841-1851, s. 77, nr. 14]. Håper lenkene virker, er ikke venner med Digitalarkivets moderniserte utgave :(.
:Mht Wøyen så lurte jeg vel så mye på om etternavnet er / var Wø'''i'''en eller Wø'''y'''en. Staten har vedtatt at gårdsnavnet er Vøyen, så den er heldigvis enkel.
:God søndagskveld! Mvh [[brukersamtale:Siri J|Siri J]] 17. jul. 2016 kl. 23:33 (CEST)
::: Hei. Jeg vet dessverre ikke noe om hvor Petra Fougners vei begynner og slutter, men så vidt jeg husker, er veien opp til gården fortsatt skiltet med Johan Drengsruds vei. Jeg får dessverre ikke sjekket dette, da jeg driver og pakker for å flytte til London. Vi drar om en ukes tid... Hilsen --[[Bruker:Stigrp|Stigrp]] ([[Brukerdiskusjon:Stigrp|diskusjon]]) 18. jul. 2016 kl. 00:57 (CEST)
Siri!
Takk for Christian, men jeg skal spørre oldebarn her i Asker hva de mener ble brukt.
Jeg kan ta bilde av Petra Fougners vei og laste inn i galleriet.
Jon
== Barndomsminner ==
Hei! Har gjort et [[Bruker:Jonc/Kladd|forslag]] til hvordan [[Kjeldearkiv:Barndomsminner fra Borgen|Liv Tangvald-Pedersens minner]] kan bli seende ut og lagt det på en kladdeside her hos deg. Det fordi jeg pusset litt på den helt første setningen blant annet. Har ikke lagt inn mellomoverskrifter, er ikke sikker på at det er nødvendig. Hva synes du? Kladdesider er fine ting, da kan en arbeide i fred og teste det en vil ;). Var det forresten Asker stasjon hun fortalte om, eller en annen? Jeg kjenner ikke Asker godt nok til å legge den lenken... På gjenles! Mvh [[brukersamtale:Siri J|Siri J]] 21. jul. 2016 kl. 00:56 (CEST)
Veiledere, Administratorer, Skribenter
34 043

redigeringer