Brukersamtale:Marthe Glad: Forskjell mellom sideversjoner

m
ingen redigeringsforklaring
mIngen redigeringsforklaring
Linje 111: Linje 111:
Skal firmanavn skrives i ''kursiv''? Men Erling Aarøe Arnesen, frukt og tobakk. Er det firmanavn? Jeg har fått skikk på det med Digitalarkviet.no nå. Takknemlig for svar. Mvh. [[Bruker:Mbakkel2|Mbakkel2]] 21. nov 2010 kl. 11:59 (CEST)
Skal firmanavn skrives i ''kursiv''? Men Erling Aarøe Arnesen, frukt og tobakk. Er det firmanavn? Jeg har fått skikk på det med Digitalarkviet.no nå. Takknemlig for svar. Mvh. [[Bruker:Mbakkel2|Mbakkel2]] 21. nov 2010 kl. 11:59 (CEST)
: Hei Morten. Vi har ingen fast mal på hvordan vi gjør det der. Du kan godt ha dem i kursiv, - jeg pleier å ha det for at de skal skille seg litt fra resten av teksten. Det er vanlig praksis med kursiv på boktitler blant annet og jeg har valgt å gjøre det på butikknavn også. Det vi ''har'' en regel på er at oppslagsordet skal være med fet skrift og lenke, slik du allerede gjør, og alternative skrivemåter/navn er i kursiv. [[Bruker:Marthe Glad|Vennlig hilsen Marthe Glad]] 22. nov 2010 kl. 10:11 (CET)
: Hei Morten. Vi har ingen fast mal på hvordan vi gjør det der. Du kan godt ha dem i kursiv, - jeg pleier å ha det for at de skal skille seg litt fra resten av teksten. Det er vanlig praksis med kursiv på boktitler blant annet og jeg har valgt å gjøre det på butikknavn også. Det vi ''har'' en regel på er at oppslagsordet skal være med fet skrift og lenke, slik du allerede gjør, og alternative skrivemåter/navn er i kursiv. [[Bruker:Marthe Glad|Vennlig hilsen Marthe Glad]] 22. nov 2010 kl. 10:11 (CET)
== Tvil om husnavn ==
:Hei Marthe! Jeg har tatt kontakt med deg fordi jeg er sterkt i tvil når det gjelder tre hus. Som du vet, er jeg meget opptatt av eldre bygninger i Larvik og deres navn. Det er imidlertid tre jeg har stilt i bero: «Stavtrullærgår'n» og «Bonkegår'n» (på Torstrand) samt «Fransahuset» (på Langestrand). Grunnen til at jeg har ventet, er at husene kan være basert på klengenavn (eller kleggenavn som vi sier i Larvik, fordi navner blir hengende ved personen som en klegg). Med hensyn til «Stavtrullærgår'n» så var faktisk eierne "stavtrullere". Det er en yrkesbetegnelse, men Dagfinn Werner Ellefsen betegnet det som et klengenavn. Opphavet til «Blonkegår'n»
er jeg usikker på. Det var en mann fra Torstrand som ble kalt «Blonken», men jeg vet ikke om han hadde tilknytning til huset. Angående «Fransahuset» refererer det til en tidligere beboer som het Frantza, men jeg vet ikke om Fransa var klengenavnet hans. Disse husnavnene er jo en del av Larviks forklore, men jeg vil jo ikke såre noen eller spre klengenavn. Kan du gi meg råd, Marthe? Takknemlig for svar. Mvh. [[Bruker:Mbakkel2|Mbakkel2]] 23. nov 2010 kl. 14:21 (CEST)
Administratorer, Skribenter
40 854

redigeringer