Veiledere, Administratorer
58 567
redigeringer
Ingen redigeringsforklaring |
|||
Linje 615: | Linje 615: | ||
== Språkhistorie == | == Språkhistorie == | ||
=== | === Buvdda eller Bådåddjo? === | ||
Pitesamisk vart aktuelt i nyheitene hausten 2003, da [[Sametinget]] foreslo overfor [[Bodø kommune]] at byen skulle innføre det lulesamiske namnet på byen, ''Bådåddjo'',<ref>Skrivemåten ''Bådåddjo'' varierer elles med ''Bodåddjo'', ''Bododdjo'' og ''Bodöddjo/Bodøddjo'' i lulesamisk. I tillegg blir namnet ofte feilskrive som ''Båddådjo'' i ikkje-samiske samanhengar.</ref> som offisiell samisk namneform. Den pitesamiske organisasjonen i Salten ''[[Salto bihtesamiid searvi]]'' påpeikte at Bodø og resten av Sør-Salten er gammalt pitesamisk område — i motsetning til det lulesamiske Nord-Salten, og at den lokale samiske namneforma var det pitesamiske '' | Pitesamisk vart aktuelt i nyheitene hausten 2003, da [[Sametinget]] foreslo overfor [[Bodø kommune]] at byen skulle innføre det lulesamiske namnet på byen, ''Bådåddjo'',<ref>Skrivemåten ''Bådåddjo'' varierer elles med ''Bodåddjo'', ''Bododdjo'' og ''Bodöddjo/Bodøddjo'' i lulesamisk. I tillegg blir namnet ofte feilskrive som ''Båddådjo'' i ikkje-samiske samanhengar.</ref> som offisiell samisk namneform. Den pitesamiske organisasjonen i Salten ''[[Salto bihtesamiid searvi]]'' påpeikte at Bodø og resten av Sør-Salten er gammalt pitesamisk område — i motsetning til det lulesamiske Nord-Salten, og at den lokale samiske namneforma var det pitesamiske ''Buvdda'', som forøvrig òg tyder ‘bua, butikken’ eller ‘handelsstaden’.<ref>[http://www.nrk.no/nyheter/distrikt/nordland/1.92116 «Strid om samisk navn»], NRK Nordland, publ. 20.10.2003</ref> | ||
[[image:16365cr pitesamisk.jpg|thumb|right|Tre personar som arbeider for for dokumentasjon og revitalisering av det pitesamiske språket: bloggaren ''Peter Steggo'', ordboksprosjektleiaren ''Nils-Henrik Bengtsson'' og heimelspersonen ''Elsy Rankvist''. {{byline|Olve Utne}}]] | [[image:16365cr pitesamisk.jpg|thumb|right|Tre personar som arbeider for for dokumentasjon og revitalisering av det pitesamiske språket: bloggaren ''Peter Steggo'', ordboksprosjektleiaren ''Nils-Henrik Bengtsson'' og heimelspersonen ''Elsy Rankvist''. {{byline|Olve Utne}}]] | ||
=== Skriftspråk === | === Skriftspråk === | ||