Veiledere, Administratorer
164 188
redigeringer
(→Språk: svesisme) |
(→Språk) |
||
Linje 11: | Linje 11: | ||
Det er få sterke skiller mellom målføre i Värmland og på den norske sida av grensa, men en viktig skilnad er at värmlandsk ikke har kløyvd infinitiv, men derimot apokope som i nordlandsk. Jevnt over har de nordre og vestre delene av landskapet flere fellestrekk med de norske grannemåla, for eksempel heter «hestene» ''hästa'' (med tonem 2) i Älvdalen, mens store deler av landskapet har den særegne västergötlandske forma ''hästera''. Enkelte sokn helt vest i Värmland har også bevart gamle norrøne diftonger som i Solør- og Odalsmåla, og noen har dessuten assimilering av ''-rn'', slik at «bjørn» blir ''bjønn''. | Det er få sterke skiller mellom målføre i Värmland og på den norske sida av grensa, men en viktig skilnad er at värmlandsk ikke har kløyvd infinitiv, men derimot apokope som i nordlandsk. Jevnt over har de nordre og vestre delene av landskapet flere fellestrekk med de norske grannemåla, for eksempel heter «hestene» ''hästa'' (med tonem 2) i Älvdalen, mens store deler av landskapet har den særegne västergötlandske forma ''hästera''. Enkelte sokn helt vest i Värmland har også bevart gamle norrøne diftonger som i Solør- og Odalsmåla, og noen har dessuten assimilering av ''-rn'', slik at «bjørn» blir ''bjønn''. | ||
Det språklige samkvemet med norske nabobygder avspeiler seg også i gardsnavnet [[Arstun]], som er sterkt geografisk avgrenset til [[Romerike]] (med [[Rømskog]]), [[Odalen]], [[Vinger]], [[Solør]] og det nordvestre hjørnet av Värmland. | Det språklige samkvemet med norske nabobygder avspeiler seg også i gardsnavnet [[Arstun]], som er sterkt geografisk avgrenset til [[Romerike]] (med [[Rømskog kommune|Rømskog]]), [[Odalen]], [[Vinger]], [[Solør]] og det nordvestre hjørnet av Värmland. | ||
== Innflyttere fra Värmland til Norge == | == Innflyttere fra Värmland til Norge == |