Brevsamling Kleiven-Prestgard: Forskjell mellom sideversjoner

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Linje 1: Linje 1:
'''[[Brevsamling Kleiven-Prestgard]]''' innheld 178 brev.  
'''[[Brevsamling Kleiven-Prestgard]]''' innheld 178 brev.  


Kulturhistorikaren [[Ivar Kleiven]] frå Vågå og pressemannen [[Kristian Prestgard]] frå Heidal var vener frå ungdomen og gjekk i lag på [[Telemark Folkehøgskule]] 1885–86. Sidan budde kleiven fast i Vågå, med Prestgard reiste ut, fyrst til Danmark og i 1893 til Amerika. Dei møttest berre éin gong seibare, sommaraen 1927. Breva vart det perosnlege bandet mellom dei. Her fortel dei om arbeid, kultur, heimeliv og lengt i eit levande, personleg språk. Kleiven bruker både vågåmål, austlandsmål og landsmål. Prestgard skiftaqr frå dialekt og landsmål i Noreg til riksmål i Amerika, men den lokale tonen ligg alltid under,.
Kulturhistorikaren [[Ivar Kleiven]] frå Vågå og pressemannen [[Kristian Prestgard]] frå Heidal var vener frå ungdomen og gjekk i lag på [[Telemark Folkehøgskule]] 1885–86. Sidan budde Kleiven fast i Vågå, med Prestgard reiste ut, fyrst til Danmark og i 1893 til Amerika. Dei møttest berre éin gong seinare, sommaraen 1927. Breva vart det personlege bandet mellom dei. Her fortel dei om arbeid, kultur, heimeliv og lengt i eit levande, personleg språk. Kleiven bruker både vågåmål, austlandsmål og landsmål. Prestgard skiftar frå dialekt og landsmål i Noreg til riksmål i Amerika, men den lokale tonen ligg alltid under.
 


[[Kategori:Brevsamling Kleiven-Prestgard]]
[[Kategori:Brevsamling Kleiven-Prestgard]]

Sideversjonen fra 20. nov. 2017 kl. 11:49

Brevsamling Kleiven-Prestgard innheld 178 brev.

Kulturhistorikaren Ivar Kleiven frå Vågå og pressemannen Kristian Prestgard frå Heidal var vener frå ungdomen og gjekk i lag på Telemark Folkehøgskule 1885–86. Sidan budde Kleiven fast i Vågå, med Prestgard reiste ut, fyrst til Danmark og i 1893 til Amerika. Dei møttest berre éin gong seinare, sommaraen 1927. Breva vart det personlege bandet mellom dei. Her fortel dei om arbeid, kultur, heimeliv og lengt i eit levande, personleg språk. Kleiven bruker både vågåmål, austlandsmål og landsmål. Prestgard skiftar frå dialekt og landsmål i Noreg til riksmål i Amerika, men den lokale tonen ligg alltid under.